Un bouquet rustique avec ce qui reste dans le jardin, aux couleurs du vieux château de Fromental. (A rustic bouquet with what is left in the garden, at the colours of the old castle in Fromental)

 

 

Les vieux murs paisibles du château de Fromental et son imposante simplicité rustique sont ce qui séduit dans ce château limousin du XIVème siècle.

Ses vases moussus et ses portes gris-vert mystérieuses vont bien à ce début d’automne autour d’un bouquet libre d’hortensias séchés, de houx vert, de branches d’origan et des derniers dahlias. La pluie est enfin revenue ce matin après plusieurs semaines d’absence. Elle a ramené ces précieuses odeurs d’automne qu’on retrouve au fond d’un verre de Saint-Emilion et qui sont, pour moi, l’essence de cette région.

The imposing rustic simplicity of this good old 14th century Limousin castle is hugely attractive.

Its vases covered with moss, its mysterious blue grey doors suit this beginning of autumn around a cottage bouquet composed of dried hydrangeas, green holly, origan and the last dahlias. After long weeks of drought, the rain happily came back this morning. It brought back in the air those precious autumn fragrances that can be found in a glass of Saint-Emilion wine,  which are for me the signature of this region.

 

A proximité, (in the vicinity) B&B  Château de Montautre

Commentaires (Comments)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s