Je ne l’aime pas parce qu’il est bon, mais parce qu’il est mon petit enfant. (I do not love him because he is worth it, but because he is my little child.)

TAGORE

12

DECEMBRE (DECEMBER)

 

 

 

Un peu de poésie cottage à table entre deux saisons (A cottage poetic table arrangement between two seasons)

Lire la Suite

Retour d’un gâteau au chocolat sans gluten (Return of a gluten free chocolate cake) ♛

Lire la Suite

Il y a des jours, des mois, des années interminables où il ne se passe presue rien. Il y a des minutes et des secondes qui contiennent tout un monde. (There are days, months, interminable years when almost nothing seems to happen. There are minutes and seconds which contain a whole world.)

JEAN D’ORMESSON

 

Articles de janvier (January posts)

banner 1